Enfant de la diaspora, Marc Crofts donne un nouveau souffle à un répertoire klezmer oublié avec ce projet. Réunissant des musiciens virtuoses, de Suisse, France, Pologne et Bulgarie, l'ensemble du violoniste interprète un programme inédit. En effet, les arrangements de Marc sont le fruit de sa recherche sur la tradition klezmer et prennent pour base des retranscriptions datant du début du siècle passé. Au sein de ces pièces, les éléments folkloriques entrent en dialogue avec les outils plus modernes dont disposent les instrumentistes. L'univers qui en résulte est nourri par le bagage de chaque artiste : musique classique, jazz, musiques des Balkans, etc... Au détour d'un air ukrainien on retrouve des influences turques, une introduction grecque en préambule à une chanson yiddish, ou encore une impro jazz qui s'est glissée là tout naturellement. Ce mélange unique reflète les constants échanges culturels que permet la musique, au-delà des conflits politiques et religieux. Ainsi, la connaissance de différentes traditions vient enrichir une vision réellement moderne et personnelle du klezmer.
[en]
A child of the diaspora, Marc Crofts breathes new life into the long klezmer tradition with this project. Bringing together virtuoso musicians from Switzerland, France, Poland and Bulgaria, the violinist’s ensemble performs a unique repertoire. Indeed, Marc’s arrangements are the result of extensive research and are based on transcriptions dating from the beginning of last century. These pieces create interaction between folkloric elements and the whole array of modern tools available to musicians. The resulting music is enriched by each artist’s background: classical music, jazz, Balkan music, etc... In the middle of a Ukrainian piece, one might hear some Turkish influences, a Greek introduction serves as a preamble to a Yiddish song, and some jazz improvisation just seeps in naturally. This blend reflects constant cultural and musical exchanges, beyond religious and political conflicts. Knowledge of multiple traditions ultimately serves to bring to life a modern, dynamic and highly personal vision of klezmer.
[fr]
En ce qui concerne le violon klezmer, Marc Crofts a développé un jeu personnel, influencé par son travail de longue date autour des musiques des Balkans et orientales, ainsi que par ses études en jazz et en musique classique, mais surtout par une connexion familiale profonde à la tradition klezmer. En effet, sa mère l’a exposé très jeune aux musiques juives, et c'est en famille qu'il a commencé à en jouer. De nos jours, il est régulièrement invité à accompagner différents groupes en Europe (Hotegezugt, Noëmi Waysfeld, Mesinke, Pichette Klezmer Band, BGKO, etc.)
[en]
When it comes to klezmer violin, Marc Crofts has developed a personal style of playing, influenced by his years practicing Balkan an oriental music, his jazz and classical music studies, an of course a deep family connection to klezmer. Indeed, his mother exposed him to jewish music from a very early age, and he started playing it with his family as a child. Nowadays he is regularly invited to feature with various bands in Europe (Hotegezugt, Noëmi Waysfeld, Mesinke, Pichette Klezmer Band, BGKO, etc.)
Urban Myths Album Release Tour
2025 16 March – Festival Stravinsky - Grenoble (FR)
29 March – Soirées ibaté - Salon Bleu Café Neauchâtel (CH)
06 April – Synagogue de Delémont - Delémont, Jura (CH)
03 May – Eglise Saint François - Lausanne, Vaud (CH)
04 May – Charrat Muse - Charrat, Valais (CH)
06 May – Folk for Folk - Svendborg (DK)
10 May – Museum Judengasse - Francfort (DE)
15 May – Musée d'Art et d'Histoire du Judaïsme (mahJ) - Paris (FR) Release Party !
17 May – Museum Ebreji Latvia - Riga (LV)
23 May – Creative Strings Festival - Théâtre 2.21 - Lausanne, Vaud (CH)
01 June – AMJ - Centre de Musiques Actuelles - Genève (CH)
03 June – Dimensione - Winterthur (CH)
19 June – Portuguese Synagogue - Amsterdam (ND)
26,27,28,29 June – Festival de Chaillol - Gap & Région (FR) 31 October - Chorus Jazz club - Lausanne (CH) 2026 15 January - Le Raisin - Bussigny (CH) 19 April - Maisel Synagogue - Prague (CZ)
Press Reviews
« Entre jazz et musique yiddish, airs slaves et tourbillons turcs, le brassage d'influence swingue avec vivacité »
Anne Berthod, Télérama (FR)
« Il fait partie de ces musiciens curieux de tout mais qui semblent n'avoir peur de rien, et surtout pas de voyager ni de se frotter à d'autres cultures musicales. [...] Une approche résolument contemporaine et multicuturelle »
« Tastefully progessive. [...] The playing of all involved is impeccable but Crofts’ virtuosic (and
never ostentatious) violin playing is the star attraction here: mixing
styles, bending tonality and drawing the soul out of every melody. »
« Avec Marc Crofts Klezmer Ensemble, on se délecte d’une musique klezmer
regénérée. Le violoniste s’est entouré d’artistes de Suisse, France,
Pologne et Bulgarie, chacun apportant son influence. Un beau mélange qui
marie folklore local, classique et jazz. »
Robert Sender, Actu J (FR)
« Bien que ni religieuse, ni prosélyte (“Il n’y a qu’un seul Dieu, et nous n’y croyons pas”),
la démarche de Marc Crofts n’en demeure pas moins communautaire, mais
au sens plus œcuménique que revêt désormais la diaspora klezmer en ce
nouveau millénaire. »